- Main
- 天真的和感伤的小说家
天真的和感伤的小说家
[土耳其] 奥尔罕·帕慕克2006年诺贝尔文学奖得主 奥尔罕•帕慕克 最新作品!
截至本书,帕慕克的重要作品已全部出齐。
一个小说家对读者的揭秘与渴望。
成就奥尔罕•帕慕克的文学省思。
更是中国读者熟悉的老帕,充满纯真的乐观召唤大家——“让我们来读小说吧!”
对于现代的世俗化个人来说,要在世界里理解一种更深刻、更渊博的意义,方法之一就是阅读伟大的文学小说。我们在阅读它们时将理解,世界以及我们的心灵拥有不止一个中心。
——奥尔罕•帕慕克
2009年,奥尔罕•帕慕克应邀在哈佛大学做了六场演说,即著名的诺顿演说,此为结集。
帕慕克说,在完成《纯真博物馆》之后,他觉得自己在做了三十五年小说家之后,好像回到了原点,他也意识到,这原点并不是他的出发点(这也是许多人的共识)。他慢慢地在心中有了一个他所经历的文学旅程的意象,他觉得是时候谈谈了。
“我希望谈论我的小说创作旅程,沿途经过的站点,...
2006年诺贝尔文学奖得主 奥尔罕•帕慕克 最新作品!
截至本书,帕慕克的重要作品已全部出齐。
一个小说家对读者的揭秘与渴望。
成就奥尔罕•帕慕克的文学省思。
更是中国读者熟悉的老帕,充满纯真的乐观召唤大家——“让我们来读小说吧!”
对于现代的世俗化个人来说,要在世界里理解一种更深刻、更渊博的意义,方法之一就是阅读伟大的文学小说。我们在阅读它们时将理解,世界以及我们的心灵拥有不止一个中心。
——奥尔罕•帕慕克
2009年,奥尔罕•帕慕克应邀在哈佛大学做了六场演说,即著名的诺顿演说,此为结集。
帕慕克说,在完成《纯真博物馆》之后,他觉得自己在做了三十五年小说家之后,好像回到了原点,他也意识到,这原点并不是他的出发点(这也是许多人的共识)。他慢慢地在心中有了一个他所经历的文学旅程的意象,他觉得是时候谈谈了。
“我希望谈论我的小说创作旅程,沿途经过的站点,学习过的小说艺术和小说形式,它们加于我的限制,我对它们的抗争和依恋。同时,我希望我的讲座成为小说艺术的论文或沉思,而不是沿着记忆的巷道走一趟或者讨论我个人的发展。”
- ดาวน์โหลด
- pdf 8.56 MB Current page
- Checking other formats...
- แปลงเป็น
- ปลดล็อกการแปลงไฟล์ขนาดใหญ่กว่า 8 MBPremium
ไฟล์จะถูกส่งไปยังบัญชี Telegram ของคุณภายใน 1-5 นาที
สำคัญ: กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้เชื่อมโยงบัญชีของคุณกับบอตของ Z-Library ใน Telegram
ไฟล์จะถูกส่งไปยังอุปกรณ์ Kindle ของคุณภายใน 1-5 นาที
หมายเหตุ: คุณต้องยืนยันหนังสือทุกเล่มที่คุณจะส่งไปยัง Kindle ของคุณ ตรวจสอบกล่องจดหมายเข้าของคุณเพื่อค้นหาอีเมลยืนยันจาก Amazon Kindle Support
- ส่งไฟล์ไปยังเครื่อง eReader
- ขีดจำกัดการดาวน์โหลดที่เพิ่มขึ้น
- สามารถแปลงไฟล์ได้
- ผลการค้นหาเพิ่มเติม
- สิทธิประโยชน์อื่นๆ